27 listopada
Od godziny dziewiątej uczniowie oglądali
trening starszych hokeistów.
Najpierw pani Danuta Radomska-Filipek
przedstawiła zasady funkcjonowania polskiego systemu edukacyjnego oraz
zademonstrowała sposób prowadzenia lekcji języka angielskiego (dziennik
elektroniczny, podręcznik z oprogramowaniem multimedialnym, ćwiczenia
wykonywane przez uczniów na platformie My English Lab.)
Uczestnicy dyskutowali też nad dokumentami określanymi przez EUROPASS.
Europass
służy zapewnieniu obywatelom wszystkich państw UE równych szans w
przedstawianiu kwalifikacji i doświadczenia zawodowego w sposób zrozumiały nie
tylko w kraju ojczystym, ale w całej Europie. Europass obejmuje portfolio 5
dokumentów funkcjonujących w takiej samej formie na obszarze całej Europy,
m.in.:
• Europass
– CV
• Europass
– Paszport Językowy
• Europass
– Mobilność
• Europass
– Suplement do dyplomu szkoły wyższej
• Europass
– Suplement do dyplomu potwierdzającego kwalifikacje zawodowe
W
paszporcie językowym powinno określić się posiadane umiejętności językowe
według ESOKJ, czyli Europejskiego
Systemu Opisu Kształcenia Językowego.
Następnie koordynatorzy projektu
podpisali umowę dotyczącą współpracy nad projektem. Kolejnym punktem było uzgodnienie
sposobu głosowania nad logiem projektu, zmiany miejsc kolejnych spotkań ze
względu na towarzyszące im imprezy biznesowe, sposoby ewaluacji poszczególnych
etapów projektu. Wyznaczono też osoby odpowiedzialne za działania na
poszczególnych etapach realizacji projektu.
Prace nad sprawnym zarządzaniem projektem były tak intensywne, że nie zdążo no nawet skorzystać z kawiarenki i kawa była serwowana podczas narady.
Prace nad sprawnym zarządzaniem projektem były tak intensywne, że nie zdążo
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz